扫一扫,即刻安装钝角网APP
《永不屈服:传奇人生启示录》
作者:(美)路易斯•赞佩里尼 大卫•兰森 著
译者: 刁洪
出版社:四川人民出版社
定价:38.00元
ISBN:978-7-220-09701-0
出版日期:2017.03
推荐语:
美国精神偶像二战老兵赞佩里尼的传奇人生
残酷堪比《少年派的奇幻旅行》,励志堪比《荒岛余生》!
震撼安吉丽娜•朱莉灵魂的非凡人物
美国著名政治家约翰•麦凯恩诚挚致敬的励志巨人
《纽约时报》《时代周刊》《人物周刊》《出版商周刊》深情缅怀的精神偶像
编辑推荐:
路易斯•赞佩里尼,其历经二战的传奇经历可谓真人版少年派的残酷旅行,著名作家劳伦•希伦布兰德(《奔腾年代》作者)为其立传《坚不可摧》,引发全美致敬狂潮,被推为百年全美精神偶像。他的故事,也深情震撼了国际著名影星安吉丽娜•朱莉的灵魂,更是打动科恩兄弟联袂编导再现传奇的《坚不可摧》,获得三项奥斯卡奖提名。
内容简介:
作者深情回顾了自己非凡曲折的一生:从顽劣少年到运动健将再到柏林奥运会上的金牌选手并获得希特勒接见的开挂人生,触手可及的奥运冠军梦却被珍珠港事件给击碎了,毅然参军的他却因为轰炸机解体而坠落太平洋,然而死神总是要和坚强的灵魂较量,在海上和鲨鱼搏斗了47天之后,上帝伸出了援手,但是却跟他开了一个玩笑,来“营救”他的竟是日本人!接下来的故事,让他知道,之前的磨难简直就是小菜一碟......
本书为二战老兵路易斯•赞佩里尼的生前遗作,全景再现美国精神偶像的不屈人生!
书摘:
地狱之行
在太平洋上向西漂流了近3200千米后,菲尔和我被日本人“救”了起来,马克已经在漂流的第33天去世,我们海葬了他的尸体。
日本人将我们从一个战俘营转移到另一个战俘营:第一年,我被关押在横滨附近的大船秘密审讯处,后来我被转移到东京湾一个人工岛上的大森集中营。在这里我受尽残酷的折磨,尽管我没有做错任何事情。
我来到大森集中营的第一天就被那个人称“鸟人”的冷血守卫渡边睦弘给盯上了。“鸟人”残忍无比,如果他听见有人骂他,那么集中营的所有战俘都要受罚。
那天所有战俘列队完毕。“鸟人”趾高气扬地在我们面前踱步,好像自己是上帝一样。他每走到一个人面前就会停下脚步,用他那幽暗邪恶的眼睛上下打量。他看着我,我避开了他的眼神,“啪”地一下,他用棒子把我打倒在地。很显然,如果你不正视他一定就会挨打。
“为什么不看着我的眼睛?”“鸟人”发怒地说。
这一次我真的看了他的眼睛,谁知道他又是一棒!我躺在地上鲜血直流。他递过来纸巾,像是表示歉意,我想这家伙还不至于那么坏。我接过纸巾,擦干头上的血,站了起来。
“梆!”我又吃他一棒!倒在地上的我完全没有招架之力,认定这次肯定遇到了虐待狂。
从那以后,他经常找我麻烦。我努力躲开他,但是每次他都能找到我。他会带着两个士兵来到我们的营房叫大家立正。他搜遍营房,终于发现我。他走过来狠狠地说:“你是最后一个立正的。”说着他解下镶有一颗大钢扣的皮带朝我的头一顿暴打。
总之,他总是能够找到惩罚我的理由。由于只有中士军衔,“鸟人”没有多大权力。尽管集中营里有许多比他军衔高的战俘——潜艇指挥官、上校、船长、中尉等,但是他可以对其任意宰割、毫不留情。如果我们当中有谁胆敢怠慢他的指令,那么肯定会挨打。事实上,他打我们根本不需要借口。我饱受折磨,而有的战俘情况更糟糕。要想少挨打,就必须对“鸟人”唯命是从。
被“鸟人”虐待的时候,我心中充满了愤怒,但是我不会告诉他我是意大利二战时期,日本和意大利同属轴心国、法西斯同盟。后裔,我将仇恨藏在了心底。最让我难以忍受的不是肉体的疼痛,而是精神的侮辱。谁会甘愿受辱?谁会甘愿被当作畜生一样对待?我是坚强的幸存者,我不会屈服。我对“鸟人”的憎恨胜过鲨鱼,虽然“鲨鱼想吃我们只是因为它们很饥饿”和“‘鸟人’虐待我们只是处于工作职责”似乎是同一个道理,但是我不会原谅“鸟人”,任何想杀了你的人都是敌人。
有一天,让我意外的是“鸟人”没有打我,而是问我是否愿意去东京广播电台做广播。我不想参加任何有损祖国荣誉和违背道德的事,但是我想也许可以通过广播让家人知道我还在世(大森是一个秘密集中营,家人完全不知道我的下落,他们认为我已经死了)。我询问营房中高级军官的意见,他们竟然不反对我去做广播,其他战俘也都认为我应该借此机会向祖国传递信息。我已想好了应对策略。
我向“鸟人”表示我愿意去做广播。东京广播电台的两个工作人员(战俘营的兄弟们猜测这两个是情报人员)要求我写好广播稿。
1944年11月18日,我被他们开车送到了东京广播电台,电台位于一座崭新漂亮的大楼里。在美式餐馆里吃了午饭后,我被他们带去参观舒适的酒店房间。这些房间里的床和大森集中营的木板床可大不一样。我知道,日本人想用这些东西引诱我。
我做了广播并成功地透露了战俘营的其他兄弟也活着的信息。几个月后我才知道我的广播让朋友和家人兴奋不已,因为在广播之前父母已经收到了来自罗斯福总统的吊唁信,家人以为我已经不在人世,十分悲痛。
两星期后,那两名工作人员又把我带到了东京广播电台。他们夸奖我“有着动听的声线”,送我一件过冬的厚实外套,还带我去餐厅吃饭。在那里,我遇见了一个美军士兵和两个澳大利亚士兵。据日本人说,这3个人也在做广播,表现很好,也受到了相应的礼遇。他们一一和我握手,却将视线投向地面,像是不敢正视我。我明白他们心里想说什么:“哎,我的战友啊!很抱歉我走出了这一步,我为自己感到羞愧。你可不要向我学习啊!”
我多么希望他们不是今天的这个样子啊!现在我终于弄懂了“鸟人”为什么几乎每天都要单独挑我出来受罚,他们是想将我培养为宣传工具。既然如此,为何还要对我拳脚相加呢?因为我不是一名普通的战俘,而是知名运动员。那个年代,运动员和电影明星一样很受欢迎(今天的情况也差不多)。他们要让我先受尽折磨,然后用安逸舒适的生活做诱饵以说服我配合他们的宣传工作。和那三名士兵一样,大多数人都会选择与日本人合作以免受牢狱之灾,享用美味佳肴。
如果我再次被允许读自己写的广播稿,或者按照自己的意愿说话,我一定要抓住机会。但是,这一次日本情报人员要求我宣读他们写好的稿子。
我看了几句广播稿,简直是颠倒是非、一派胡言!
“不,我不能读这些!”
“但是你必须读!”
“我是不会读的。这些话根本不像是我说的。”我不应该这样说的,因为日本人会以为他们改几个词就会让我满意了。
我依然严词拒绝道:“我绝不会读的!”
他们的广播稿是这样写的:
不论你信不信,我觉得我是幸运的,或者说是在不幸中走了好运。我是路易·赞佩里尼,今年27岁,来自美国加利福尼亚州洛杉矶市。为什么说我是幸运的呢?因为我还活着,而且活得挺好……
他们走出了录音室,聚在一起协商对策。我乘机偷偷拿起一份广播稿塞进了口袋,希望没人发现。协商完毕,他们当中的一个人对我说:“因为你拒绝读广播稿,我想你只得回到集中营了。”
我想?难道他是在给我再三思考的机会吗?
“不,我是坚决不会读稿子的!”我再次拒绝。
我曾经向一名军官保证过我一定会效忠祖国、捍卫祖国的尊严,日本人可以肆意惩罚我,但是他们不能动摇我的意志。丧失意志,我就彻底失去自我了。
我认识到尽管拒绝广播会被送回集中营,但是这对我也许是件好事。因为我可能会被转移到其他集中营,这样我就可以远离“鸟人”的魔爪了。
然而,让我吃惊的是“鸟人”在我被转移之前已经离开了大森集中营,也许是因为我不配合广播,他被惩罚了吧。1945年3月1日,我终于坐上火车被转移到东京西北方向400千米的直江津集中营。
战俘们在4-B营房的小院内列队接受检阅,风雪蹂躏着大地,时间被无情地冻结,终于集中营长官从一个锡制小屋里走了出来。
他不是别人,正是“鸟人”!
我惊出了冷汗,身子差点倒在旁边狱友的身上。我的心已经彻底绝望了。天啊!为什么是这样?这世上最残忍的玩笑、这死亡之吻几乎磨灭了我仅存的一丝斗志。我意识到根本无处可逃,只能任其宰割。
渡边朝这边走来并认出了我。他那黑色眼睛投出的光芒再次将我刺伤。我不敢看着那双可怕的眼睛,也不敢回避。他露出了邪恶病态的笑容。似乎他早就知道我会在这里。
然而,我不能放弃希望,那不是我的风格!我要竭尽全力生存下来,从那一刻起直到被释放回国,我真正领会了“永不屈服”的深刻含义。
《永不屈服:传奇人生启示录》
作者:(美)路易斯•赞佩里尼 大卫•兰森 著
译者: 刁洪
出版社:四川人民出版社
定价:38.00元
ISBN:978-7-220-09701-0
出版日期:2017.03
推荐语:
美国精神偶像二战老兵赞佩里尼的传奇人生
残酷堪比《少年派的奇幻旅行》,励志堪比《荒岛余生》!
震撼安吉丽娜•朱莉灵魂的非凡人物
美国著名政治家约翰•麦凯恩诚挚致敬的励志巨人
《纽约时报》《时代周刊》《人物周刊》《出版商周刊》深情缅怀的精神偶像
编辑推荐:
路易斯•赞佩里尼,其历经二战的传奇经历可谓真人版少年派的残酷旅行,著名作家劳伦•希伦布兰德(《奔腾年代》作者)为其立传《坚不可摧》,引发全美致敬狂潮,被推为百年全美精神偶像。他的故事,也深情震撼了国际著名影星安吉丽娜•朱莉的灵魂,更是打动科恩兄弟联袂编导再现传奇的《坚不可摧》,获得三项奥斯卡奖提名。
内容简介:
作者深情回顾了自己非凡曲折的一生:从顽劣少年到运动健将再到柏林奥运会上的金牌选手并获得希特勒接见的开挂人生,触手可及的奥运冠军梦却被珍珠港事件给击碎了,毅然参军的他却因为轰炸机解体而坠落太平洋,然而死神总是要和坚强的灵魂较量,在海上和鲨鱼搏斗了47天之后,上帝伸出了援手,但是却跟他开了一个玩笑,来“营救”他的竟是日本人!接下来的故事,让他知道,之前的磨难简直就是小菜一碟......
本书为二战老兵路易斯•赞佩里尼的生前遗作,全景再现美国精神偶像的不屈人生!
书摘:
地狱之行
在太平洋上向西漂流了近3200千米后,菲尔和我被日本人“救”了起来,马克已经在漂流的第33天去世,我们海葬了他的尸体。
日本人将我们从一个战俘营转移到另一个战俘营:第一年,我被关押在横滨附近的大船秘密审讯处,后来我被转移到东京湾一个人工岛上的大森集中营。在这里我受尽残酷的折磨,尽管我没有做错任何事情。
我来到大森集中营的第一天就被那个人称“鸟人”的冷血守卫渡边睦弘给盯上了。“鸟人”残忍无比,如果他听见有人骂他,那么集中营的所有战俘都要受罚。
那天所有战俘列队完毕。“鸟人”趾高气扬地在我们面前踱步,好像自己是上帝一样。他每走到一个人面前就会停下脚步,用他那幽暗邪恶的眼睛上下打量。他看着我,我避开了他的眼神,“啪”地一下,他用棒子把我打倒在地。很显然,如果你不正视他一定就会挨打。
“为什么不看着我的眼睛?”“鸟人”发怒地说。
这一次我真的看了他的眼睛,谁知道他又是一棒!我躺在地上鲜血直流。他递过来纸巾,像是表示歉意,我想这家伙还不至于那么坏。我接过纸巾,擦干头上的血,站了起来。
“梆!”我又吃他一棒!倒在地上的我完全没有招架之力,认定这次肯定遇到了虐待狂。
从那以后,他经常找我麻烦。我努力躲开他,但是每次他都能找到我。他会带着两个士兵来到我们的营房叫大家立正。他搜遍营房,终于发现我。他走过来狠狠地说:“你是最后一个立正的。”说着他解下镶有一颗大钢扣的皮带朝我的头一顿暴打。
总之,他总是能够找到惩罚我的理由。由于只有中士军衔,“鸟人”没有多大权力。尽管集中营里有许多比他军衔高的战俘——潜艇指挥官、上校、船长、中尉等,但是他可以对其任意宰割、毫不留情。如果我们当中有谁胆敢怠慢他的指令,那么肯定会挨打。事实上,他打我们根本不需要借口。我饱受折磨,而有的战俘情况更糟糕。要想少挨打,就必须对“鸟人”唯命是从。
被“鸟人”虐待的时候,我心中充满了愤怒,但是我不会告诉他我是意大利二战时期,日本和意大利同属轴心国、法西斯同盟。后裔,我将仇恨藏在了心底。最让我难以忍受的不是肉体的疼痛,而是精神的侮辱。谁会甘愿受辱?谁会甘愿被当作畜生一样对待?我是坚强的幸存者,我不会屈服。我对“鸟人”的憎恨胜过鲨鱼,虽然“鲨鱼想吃我们只是因为它们很饥饿”和“‘鸟人’虐待我们只是处于工作职责”似乎是同一个道理,但是我不会原谅“鸟人”,任何想杀了你的人都是敌人。
有一天,让我意外的是“鸟人”没有打我,而是问我是否愿意去东京广播电台做广播。我不想参加任何有损祖国荣誉和违背道德的事,但是我想也许可以通过广播让家人知道我还在世(大森是一个秘密集中营,家人完全不知道我的下落,他们认为我已经死了)。我询问营房中高级军官的意见,他们竟然不反对我去做广播,其他战俘也都认为我应该借此机会向祖国传递信息。我已想好了应对策略。
我向“鸟人”表示我愿意去做广播。东京广播电台的两个工作人员(战俘营的兄弟们猜测这两个是情报人员)要求我写好广播稿。
1944年11月18日,我被他们开车送到了东京广播电台,电台位于一座崭新漂亮的大楼里。在美式餐馆里吃了午饭后,我被他们带去参观舒适的酒店房间。这些房间里的床和大森集中营的木板床可大不一样。我知道,日本人想用这些东西引诱我。
我做了广播并成功地透露了战俘营的其他兄弟也活着的信息。几个月后我才知道我的广播让朋友和家人兴奋不已,因为在广播之前父母已经收到了来自罗斯福总统的吊唁信,家人以为我已经不在人世,十分悲痛。
两星期后,那两名工作人员又把我带到了东京广播电台。他们夸奖我“有着动听的声线”,送我一件过冬的厚实外套,还带我去餐厅吃饭。在那里,我遇见了一个美军士兵和两个澳大利亚士兵。据日本人说,这3个人也在做广播,表现很好,也受到了相应的礼遇。他们一一和我握手,却将视线投向地面,像是不敢正视我。我明白他们心里想说什么:“哎,我的战友啊!很抱歉我走出了这一步,我为自己感到羞愧。你可不要向我学习啊!”
我多么希望他们不是今天的这个样子啊!现在我终于弄懂了“鸟人”为什么几乎每天都要单独挑我出来受罚,他们是想将我培养为宣传工具。既然如此,为何还要对我拳脚相加呢?因为我不是一名普通的战俘,而是知名运动员。那个年代,运动员和电影明星一样很受欢迎(今天的情况也差不多)。他们要让我先受尽折磨,然后用安逸舒适的生活做诱饵以说服我配合他们的宣传工作。和那三名士兵一样,大多数人都会选择与日本人合作以免受牢狱之灾,享用美味佳肴。
如果我再次被允许读自己写的广播稿,或者按照自己的意愿说话,我一定要抓住机会。但是,这一次日本情报人员要求我宣读他们写好的稿子。
我看了几句广播稿,简直是颠倒是非、一派胡言!
“不,我不能读这些!”
“但是你必须读!”
“我是不会读的。这些话根本不像是我说的。”我不应该这样说的,因为日本人会以为他们改几个词就会让我满意了。
我依然严词拒绝道:“我绝不会读的!”
他们的广播稿是这样写的:
不论你信不信,我觉得我是幸运的,或者说是在不幸中走了好运。我是路易·赞佩里尼,今年27岁,来自美国加利福尼亚州洛杉矶市。为什么说我是幸运的呢?因为我还活着,而且活得挺好……
他们走出了录音室,聚在一起协商对策。我乘机偷偷拿起一份广播稿塞进了口袋,希望没人发现。协商完毕,他们当中的一个人对我说:“因为你拒绝读广播稿,我想你只得回到集中营了。”
我想?难道他是在给我再三思考的机会吗?
“不,我是坚决不会读稿子的!”我再次拒绝。
我曾经向一名军官保证过我一定会效忠祖国、捍卫祖国的尊严,日本人可以肆意惩罚我,但是他们不能动摇我的意志。丧失意志,我就彻底失去自我了。
我认识到尽管拒绝广播会被送回集中营,但是这对我也许是件好事。因为我可能会被转移到其他集中营,这样我就可以远离“鸟人”的魔爪了。
然而,让我吃惊的是“鸟人”在我被转移之前已经离开了大森集中营,也许是因为我不配合广播,他被惩罚了吧。1945年3月1日,我终于坐上火车被转移到东京西北方向400千米的直江津集中营。
战俘们在4-B营房的小院内列队接受检阅,风雪蹂躏着大地,时间被无情地冻结,终于集中营长官从一个锡制小屋里走了出来。
他不是别人,正是“鸟人”!
我惊出了冷汗,身子差点倒在旁边狱友的身上。我的心已经彻底绝望了。天啊!为什么是这样?这世上最残忍的玩笑、这死亡之吻几乎磨灭了我仅存的一丝斗志。我意识到根本无处可逃,只能任其宰割。
渡边朝这边走来并认出了我。他那黑色眼睛投出的光芒再次将我刺伤。我不敢看着那双可怕的眼睛,也不敢回避。他露出了邪恶病态的笑容。似乎他早就知道我会在这里。
然而,我不能放弃希望,那不是我的风格!我要竭尽全力生存下来,从那一刻起直到被释放回国,我真正领会了“永不屈服”的深刻含义。