app's jpg

扫一扫,即刻安装钝角网APP

中村正直:引入西方清流,涤荡国民心智
当前位置:首页 > 读书字号:

中村正直:引入西方清流,涤荡国民心智

中村正直:引入西方清流,涤荡国民心智
2017-04-28 11:07:21
来源:界面新闻 作者: 马国川
关键词:日本文化 点击: 我要评论
中村正直和他引入日本的西方畅销书,为日本社会的各个方面带来了深刻影响。

  中村正直是明治时代“文明开化”中最具影响力的人物,和福泽谕吉一起被列入“明治六大教育家”。但是,和中年时暴得大名的福泽谕吉不同,中村36岁时曾遭遇人生危机,半生功业完全归零,不得不从头再来。

  1832年,中村正直出生在江户的一个下级武士家庭,生活贫苦,母亲费尽心思才凑够了钱供他去做学问。他精通儒家经典,24岁时被聘为幕府最高学府“昌平坂学问所”的教授,30岁时做到学问所最高的“御儒者”。彼时的江户是德川幕府的驻地,也是日本的政治中心。中村正直能够取得如此高的社会地位,实属不易。假如天下太平,幕府统治安然,那么中村很有可能以一个汉学家名世,或者步入仕途,成为幕府高官。

  问题是,他生活在一个大变革的时代。在他被聘为“昌平坂学问所”教授的那一年,佩里率黑船第二次进入江户湾,叩开了日本的国门。此后,幕府向各国派出领事,外国的商船开始在横滨港自由进出。与此同时,反对幕府的力量也在集结,尊王攘夷运动风起云涌。许多保守的知识分子也加入了“攘夷”的队伍,希望驱逐洋人,保持日本文化的“干净”。

  作为“官学”里的知识分子,中村正直并不守旧。他已经意识到,重回闭关锁国绝非出路,日本必须认识世界、走向世界。他从由国外归来的人那里了解到,今后英语将是广为使用的语言。因此,在成为 “御儒者”的那一年,中村便开始自学英语。当时英语工具书匮乏,他就多方设法借书学习。他曾从海军专家胜海舟那里借来汉英辞书,花了90天一字一句地全部抄下来。

  

QQ图片20170428112243.jpg

 

  中村正直

  “自助者,天助之。”正如中村后来翻译的这句名言一样,中村的勤奋获得了回报。1866年,幕府派出12名公派留学生赴英留学,35岁的中村正直作为带队的老师,得到了去英国的学习机会。在英国,他看到了一个全新的世界:选举、议会、工厂、学校、博物馆……世界上最先进的大英帝国让这个东方的学者大开眼界,也改变了他此前的许多错误认识。

  中村正直后来回忆说,“余尚记童子时,闻清英交兵,英屡大捷,其国有女王曰维多利亚,则惊曰:‘渺乎岛徼,出女豪杰乃尔,堂堂满清,反无一个是男儿耶?’后读清国《图志》,有曰:‘英俗贪而悍,尚奢嗜酒,惟技艺灵巧。’”但是他亲眼看到的英国并非如此,“今女王不过寻常老妇,含饴弄孙耳,而百姓议会权最重,诸侯议会亚之,其被选于众,为民委官者,必学明行修之人也。……凡百之事,官府之所为,十居其一,人民之所为,十居其九。然而其所谓官府者,亦惟为民人之利便而设之会所尔。……审其大体,则称曰政教风俗擅美西方,可也。”

  这些新的认识极大地冲击了中村正直的思想,这些对比也让他开始重新思考日本的未来。正当中村醉心学习现代科学知识的时候,他和学生们的资金链突然断掉了。因为维新军队开进了江户,延续了200多年的德川幕府宣告终结。两年的学习被迫终止,幕府派出的留学生们不得不负笈回国。

  就在回国前夕,中村正直收到了英国朋友赠送的一本书《Self-help》。这是9年前出版的一本励志书,作者是塞缪尔·斯迈尔斯(Samuel Smiles)。这位比中村正直年长20岁的英国作家从事过许多职业,丰富的阅历使得他有机会观察人生成败和国家兴衰的原因。他认为,独立、积极进取、勤劳、务实等特性是一个国家通向现代化进程必不可少的“国民性”。他写下了许多有关人生成功与幸福、有关良知、信仰、道德、自由与责任等主题的随笔作品,《自助论》是其中的一本。

  历史学家凯特·威廉姆斯(Kate Williams)说:“在18世纪,社会上层的土地所有者掌握着所有权力,而斯迈尔斯著书的19世纪是工业革命时代,大英帝国给人们提供了广泛的教育和经济机遇,有史以来头一遭,中等阶层能够努力工作获取成功。中等阶层的成功需要强大的职业伦理支持,而这正是斯迈尔斯写进《自助论》的经典内容。”

  这本把握了时代脉搏的书一经面世,就广受读者欢迎。出版当月就在英国重版四次,很快在美国也出现了盗版。在回国的轮船上,中村正直也被这本畅销书所吸引——它不仅讲述了许许多多生动精彩的成功者的故事,而且总结了成功者的经验,提炼出许多耐人寻味的名言警句,在中村正直的心中掀起了波澜。

  “苦难对一个人来说是非常重要的。经历苦难使我们可以学会克服自己面临的各种困难。”

  “艰难困苦和人世沧桑是最为严厉而又最为崇高的老师。”

  “如果我们永远不能自立,我们将永远不能摆脱贫困。只有自立的人格力量才能拯救自己。”

  皮既不存,毛亦失附?幕府没有了,中村正直曾经拥有的地位丧失了,他的人生只能重新开始。瞻念前途,未来的道路到底怎么走? 海路漫漫,中村反复阅读这本书,据说熟读到能够背诵半本书。

  回到日本后,人到中年的中村正直失业了,但是他幸运地在静冈找到了一份教书的工作。德川幕府的末任将军交出权力后,也隐居在静冈附近的一座城堡,因此静冈成为了遗老遗少们聚集之地。许多落魄旧幕府官僚消沉沮丧的生活态度深深地触动了中村。他决定从西方引入一股思想清流,以涤荡澄清国人的精神世界。于是,他开始翻译《自助论》,不到两个月就翻译完成。最初,他将这本书的书名译为《立志广说》,最后定名为《西国立志篇》,并在下面用小字标明“原名《自助论》”。

  1871年,也就是中村归国的第三年,《自助论》出版,立即成为供不应求的畅销书。书坊夜以继日地印刷,依然供应不上定单需求,雕版也几次重做。这本书在明治时代卖掉了上百万册,明治中期又出版了活字版。要知道,当时日本的人口只有三千多万。这本来自西方的畅销书在英美两国的总印数也不过20万册左右。《自助论》创造的最大奇迹不在英国,而在日本。

  《自助论》之所以在日本受到欢迎,正因为它的出版恰逢其时。当时明治维新已进入第四年,武士特权被取消,等级森严的“士农工商”的社会结构被打破,不同社会阶层都拥有了迁徙自由和择业自由。但在“四民平等”的新价值观面前,习惯了等级社会的民众感到迷茫。不管出身如何,每个人经过努力、学习、忍耐和奋斗都可以成功,都可以过上富有的生活,《自助论》倡导的这种价值观让变革中的日本人找到了方向。特别是在年轻人中,《自助论》的传播相当广泛。

  中村正直并非单纯翻译,他在消化吸收其内容的基础上,加入了自己的感言与见解。例如他由《自助论》引申出“人当以全部精力,勉力于一时一事;其人即使人性至钝,一生之间也能成就一事。”这句话对那个年代日本人做事的态度产生了深远影响。《西国立志编》对当时日本社会的各个方面带来了深刻的、甚至是决定性的影响,日本社会逐渐开始呈现出人人向上的新风貌。

  中村正直也为日本指出了应该遵循的道路。他在《自助论》自序中说:“余译是书,客有过而问者曰,子何不译兵书?余曰,子谓兵强则国赖以安乎?……夫西国之强,由于人民笃信天道,由于人民有自主之权,由于政宽法公。……斯迈尔斯曰,国之强弱,关于人民之品性。……国者,人众相合之称,故人人品行正,则风俗美,风俗美,则一国协和,合成一体,强何足言?”

  《日本文学大辞典》这样评道:“中村正直的著作对日本所产生的感化作用,堪称空前……中村正直让人们看到了品德界。”梁启超也盛赞中村正直是“维新之大儒”,对国家的贡献不亚于西乡隆盛等维新功勋,“其振起国民志气,使日本青年人人有自立自重之志气,功不在吉田西乡下矣”。

责任编辑:
中村正直:引入西方清流,涤荡国民心智

中村正直:引入西方清流,涤荡国民心智

2017-04-28 11:07:21
来源:界面新闻 作者: 马国川
中村正直和他引入日本的西方畅销书,为日本社会的各个方面带来了深刻影响。

  中村正直是明治时代“文明开化”中最具影响力的人物,和福泽谕吉一起被列入“明治六大教育家”。但是,和中年时暴得大名的福泽谕吉不同,中村36岁时曾遭遇人生危机,半生功业完全归零,不得不从头再来。

  1832年,中村正直出生在江户的一个下级武士家庭,生活贫苦,母亲费尽心思才凑够了钱供他去做学问。他精通儒家经典,24岁时被聘为幕府最高学府“昌平坂学问所”的教授,30岁时做到学问所最高的“御儒者”。彼时的江户是德川幕府的驻地,也是日本的政治中心。中村正直能够取得如此高的社会地位,实属不易。假如天下太平,幕府统治安然,那么中村很有可能以一个汉学家名世,或者步入仕途,成为幕府高官。

  问题是,他生活在一个大变革的时代。在他被聘为“昌平坂学问所”教授的那一年,佩里率黑船第二次进入江户湾,叩开了日本的国门。此后,幕府向各国派出领事,外国的商船开始在横滨港自由进出。与此同时,反对幕府的力量也在集结,尊王攘夷运动风起云涌。许多保守的知识分子也加入了“攘夷”的队伍,希望驱逐洋人,保持日本文化的“干净”。

  作为“官学”里的知识分子,中村正直并不守旧。他已经意识到,重回闭关锁国绝非出路,日本必须认识世界、走向世界。他从由国外归来的人那里了解到,今后英语将是广为使用的语言。因此,在成为 “御儒者”的那一年,中村便开始自学英语。当时英语工具书匮乏,他就多方设法借书学习。他曾从海军专家胜海舟那里借来汉英辞书,花了90天一字一句地全部抄下来。

  

QQ图片20170428112243.jpg

 

  中村正直

  “自助者,天助之。”正如中村后来翻译的这句名言一样,中村的勤奋获得了回报。1866年,幕府派出12名公派留学生赴英留学,35岁的中村正直作为带队的老师,得到了去英国的学习机会。在英国,他看到了一个全新的世界:选举、议会、工厂、学校、博物馆……世界上最先进的大英帝国让这个东方的学者大开眼界,也改变了他此前的许多错误认识。

  中村正直后来回忆说,“余尚记童子时,闻清英交兵,英屡大捷,其国有女王曰维多利亚,则惊曰:‘渺乎岛徼,出女豪杰乃尔,堂堂满清,反无一个是男儿耶?’后读清国《图志》,有曰:‘英俗贪而悍,尚奢嗜酒,惟技艺灵巧。’”但是他亲眼看到的英国并非如此,“今女王不过寻常老妇,含饴弄孙耳,而百姓议会权最重,诸侯议会亚之,其被选于众,为民委官者,必学明行修之人也。……凡百之事,官府之所为,十居其一,人民之所为,十居其九。然而其所谓官府者,亦惟为民人之利便而设之会所尔。……审其大体,则称曰政教风俗擅美西方,可也。”

  这些新的认识极大地冲击了中村正直的思想,这些对比也让他开始重新思考日本的未来。正当中村醉心学习现代科学知识的时候,他和学生们的资金链突然断掉了。因为维新军队开进了江户,延续了200多年的德川幕府宣告终结。两年的学习被迫终止,幕府派出的留学生们不得不负笈回国。

  就在回国前夕,中村正直收到了英国朋友赠送的一本书《Self-help》。这是9年前出版的一本励志书,作者是塞缪尔·斯迈尔斯(Samuel Smiles)。这位比中村正直年长20岁的英国作家从事过许多职业,丰富的阅历使得他有机会观察人生成败和国家兴衰的原因。他认为,独立、积极进取、勤劳、务实等特性是一个国家通向现代化进程必不可少的“国民性”。他写下了许多有关人生成功与幸福、有关良知、信仰、道德、自由与责任等主题的随笔作品,《自助论》是其中的一本。

  历史学家凯特·威廉姆斯(Kate Williams)说:“在18世纪,社会上层的土地所有者掌握着所有权力,而斯迈尔斯著书的19世纪是工业革命时代,大英帝国给人们提供了广泛的教育和经济机遇,有史以来头一遭,中等阶层能够努力工作获取成功。中等阶层的成功需要强大的职业伦理支持,而这正是斯迈尔斯写进《自助论》的经典内容。”

  这本把握了时代脉搏的书一经面世,就广受读者欢迎。出版当月就在英国重版四次,很快在美国也出现了盗版。在回国的轮船上,中村正直也被这本畅销书所吸引——它不仅讲述了许许多多生动精彩的成功者的故事,而且总结了成功者的经验,提炼出许多耐人寻味的名言警句,在中村正直的心中掀起了波澜。

  “苦难对一个人来说是非常重要的。经历苦难使我们可以学会克服自己面临的各种困难。”

  “艰难困苦和人世沧桑是最为严厉而又最为崇高的老师。”

  “如果我们永远不能自立,我们将永远不能摆脱贫困。只有自立的人格力量才能拯救自己。”

  皮既不存,毛亦失附?幕府没有了,中村正直曾经拥有的地位丧失了,他的人生只能重新开始。瞻念前途,未来的道路到底怎么走? 海路漫漫,中村反复阅读这本书,据说熟读到能够背诵半本书。

  回到日本后,人到中年的中村正直失业了,但是他幸运地在静冈找到了一份教书的工作。德川幕府的末任将军交出权力后,也隐居在静冈附近的一座城堡,因此静冈成为了遗老遗少们聚集之地。许多落魄旧幕府官僚消沉沮丧的生活态度深深地触动了中村。他决定从西方引入一股思想清流,以涤荡澄清国人的精神世界。于是,他开始翻译《自助论》,不到两个月就翻译完成。最初,他将这本书的书名译为《立志广说》,最后定名为《西国立志篇》,并在下面用小字标明“原名《自助论》”。

  1871年,也就是中村归国的第三年,《自助论》出版,立即成为供不应求的畅销书。书坊夜以继日地印刷,依然供应不上定单需求,雕版也几次重做。这本书在明治时代卖掉了上百万册,明治中期又出版了活字版。要知道,当时日本的人口只有三千多万。这本来自西方的畅销书在英美两国的总印数也不过20万册左右。《自助论》创造的最大奇迹不在英国,而在日本。

  《自助论》之所以在日本受到欢迎,正因为它的出版恰逢其时。当时明治维新已进入第四年,武士特权被取消,等级森严的“士农工商”的社会结构被打破,不同社会阶层都拥有了迁徙自由和择业自由。但在“四民平等”的新价值观面前,习惯了等级社会的民众感到迷茫。不管出身如何,每个人经过努力、学习、忍耐和奋斗都可以成功,都可以过上富有的生活,《自助论》倡导的这种价值观让变革中的日本人找到了方向。特别是在年轻人中,《自助论》的传播相当广泛。

  中村正直并非单纯翻译,他在消化吸收其内容的基础上,加入了自己的感言与见解。例如他由《自助论》引申出“人当以全部精力,勉力于一时一事;其人即使人性至钝,一生之间也能成就一事。”这句话对那个年代日本人做事的态度产生了深远影响。《西国立志编》对当时日本社会的各个方面带来了深刻的、甚至是决定性的影响,日本社会逐渐开始呈现出人人向上的新风貌。

  中村正直也为日本指出了应该遵循的道路。他在《自助论》自序中说:“余译是书,客有过而问者曰,子何不译兵书?余曰,子谓兵强则国赖以安乎?……夫西国之强,由于人民笃信天道,由于人民有自主之权,由于政宽法公。……斯迈尔斯曰,国之强弱,关于人民之品性。……国者,人众相合之称,故人人品行正,则风俗美,风俗美,则一国协和,合成一体,强何足言?”

  《日本文学大辞典》这样评道:“中村正直的著作对日本所产生的感化作用,堪称空前……中村正直让人们看到了品德界。”梁启超也盛赞中村正直是“维新之大儒”,对国家的贡献不亚于西乡隆盛等维新功勋,“其振起国民志气,使日本青年人人有自立自重之志气,功不在吉田西乡下矣”。

责任编辑:
声明:凡注明来源"钝角网"文章的,转载请注明出处、作者、原文链接。本网站作为互联网言论交流平台,所刊发文章并不代表本站立场。
参与评论
中村正直:引入西方清流,涤荡国民心智 会员

排行榜

热门关键词

取消

感谢您的支持,我们会继续努力!

扫码支持
扫码打赏,你说多少就多少

打开支付宝扫一扫,即可进行扫码打赏哦